德甲bender 本赛季德甲还有这些姓氏“撞衫”
文/黄思隽
一个月前,曾介绍过本赛季德甲“撞衫”最多的姓氏是穆勒(Müller)。除了我们最熟悉的托马斯(Thomas)以及也入选过德国国家队的汉堡中场尼古拉(Nicolai)之外,还有两位“新扎师兄”——科隆替补门将斯文(Sven)和莱比锡RB替补门将马里乌斯(Marius)。事实上,美因茨05的4号门将也姓穆勒,名叫弗洛里安(Florian),但这位“97后”仍属于编外人员,主要代表美因茨二队征战德丙,严格意义上还不算是德甲球员。
*门兴格拉德巴赫的尼科·舒尔茨(左)与马文·舒尔茨。
不管怎样,反正穆勒这个德国第一大姓在本赛季的德甲也是第一大姓。那么,本赛季德甲的第二大姓是哪个呢?上赛季德甲有3个舒尔茨(Schulz),分别是门兴格拉德巴赫的尼科(Nico)与马文(Marvin),以及汉诺威96队长克里斯蒂安(Christian)。但随着汉诺威降级,本赛季德甲只剩下门兴的两位舒尔茨,一个是14号,一个是15号——马文原本是18号,但今季与西班牙后卫阿尔瓦罗·多明格斯互换了号码,变成了15号。这两位舒尔茨很容易混淆,倒不是说两个人长得像,而是简写一个是N. Schulz,一个是M. Schulz。上轮门兴做客拜仁,《踢球者》网站(kicker.de)一开始就犯了低级失误,在替补名单里写了“M. Schulz”,但其实当替补的是“N. Schulz”。
言归正传。既然舒尔茨只剩下2个,第二大姓肯定轮不到他了,取而代之的是“容(Jung)”。“jung”在德语是“年轻”的意思,即英语的“young”。英语国家里有很多“扬”,德国则有很多“容”。德甲原本有沃尔夫斯堡右闸塞巴斯蒂安·容(Sebastian)与汉堡后腰吉迪恩·容(Gideon Jung),本赛季则多了一个安东尼·容(Anthony),这名左边卫今夏从莱比锡RB转会到因戈尔施塔特。
*美因茨05主帅马丁·施密特、勒沃库森主帅罗格·施密特与云达不来梅中场尼克拉斯·施密特(左起)。
如果算上主教练,施密特(Schmidt)可以跟容并称德甲第二大姓。勒沃库森主帅是罗格·施密特(Roger),美因茨05的瑞士籍教头是马丁·施密特(Martin),还有一个是云达不来梅的中场新人尼克拉斯·施密特(Niklas),这位“98后”是新帅努里上任后立即被提拔上来的,已经完成了德甲处子秀。奥格斯堡也有一个新人叫施密特,但他的全名是尤利安·京特尔-施密特(Julian Günther-Schmidt),京特尔-施密特是一个复姓,如同咱们姓欧阳,而不是姓欧或阳,不能将其算作姓施密特。但国内不少媒体和球迷总喜欢将外国人的复姓简化,例如将葡萄牙教练维拉斯-博阿斯(Villas-Boas)简化为“博阿斯”,将奥格斯堡中卫卡尔森-布拉克(Callsen-Bracker)简化为“布拉克”等等,这就很容易产生误会。
还有更好笑的例子,以往曾有解说将勒沃库森前主帅托普穆勒“简称”为穆勒。拜托,人家是姓“托普穆勒(Toppmöller)”好伐?又如今夏从斯图加特自由转会弗赖堡的中卫尼德迈尔,也有人以为人家姓“尼德·迈尔”,于是就简称为“迈尔”,事实上人家的全名是格奥格·尼德迈尔(Georg Niedermeier)!回到“施密特”这个在德语国家烂大街的姓氏,它也会成为其他姓氏的一部分,例如今夏从法兰克福转会汉堡的那位前场多面手就叫做卢卡·瓦尔德施密特(Luca Waldschmidt)——拜托,千万别自作聪明地把人家弄成瓦尔德·施密特!
*弗赖堡队长尤利安·舒斯特、奥格斯堡主帅迪尔克·舒斯特与奥格斯堡中场马尔科·舒斯特(左起)。
除了容和施密特,舒斯特(Schuster)也有3个,分别是弗赖堡队长尤利安·舒斯特(Julian)、奥格斯堡中场马尔科·舒斯特(Marco),以及奥格斯堡主帅迪尔克·舒斯特(Dirk)。舒斯特也是德语里面一个大姓,德国足球史上有一个鼎鼎大名的舒斯特,全名是贝恩德·舒斯特(Bernd Schuster),就是那位效力过西甲三大豪门,后来还以主帅身份带领皇马夺取西甲冠军的性格球星,但我们习惯叫他“舒斯特尔”。其实这个“尔”在德语发音里属于无中生有,因此我个人习惯于将其略掉(新华社译名室主编的《世界人名翻译大辞典》也是译“舒斯特”的),但将Schuster一概译作“舒斯特尔”也不算什么错。
本赛季德甲还有其他“撞衫”的姓氏。本德(Bender)肯定是其中一个,毕竟有对双胞胎嘛,哥哥拉尔斯(Lars)还在勒沃库森担任队长,而弟弟(Sven)打完奥运会回来后就一直养伤,还没有在多特蒙德出过场。除了本德,本赛季德甲还有另外两对兄弟,分别是格策(Götze)和埃格施泰因(Eggestein)。格策有三兄弟,名气最大的当然是老二马里奥(Mario),这位2014年世界杯冠军今夏从拜仁回归多特蒙德,而老三费利克斯(Felix)尽管尚未正式成为拜仁一线队成员,但这位年仅18岁的中卫已多次进入比赛18人名单,随时有机会完成德甲处子秀。
*不来梅的马克西米利安(右)与约翰内斯·埃格施泰因兄弟。
埃格施泰因兄弟都效力不来梅,还有两个月才满20周岁的哥哥马克西米利安(Maximilian)司职前腰。已有两个赛季的德甲经验,而年仅18岁的弟弟约翰内斯(Johannes)是德国足球的中锋希望之星,本赛季才进入一线队,尚未在德甲亮相,只在德国杯首轮替补登场。不来梅除了有两个埃格施泰因,还有两个加西亚(Garcia),分别是来自阿根廷的圣地亚哥(Santiago)和来自瑞士的乌利塞斯(Ulisses)。而今夏从沃尔夫斯堡回归不来梅的德国国脚马克斯·克鲁泽(Max Kruse)则跟勒沃库森前锋罗比·克鲁斯(Robbie Kruse)撞姓,但后者是澳大利亚人,姓氏尽管拼写相同,但德语和英语的发音截然不同。
科隆也是姓氏重复的“重灾区”:门将蒂莫·霍恩(Timo Horn)跟沃尔夫斯堡后防小将扬内斯·霍恩(Jannes Horn)同姓,德国国脚左闸约纳斯·赫克托(Jonas Hector)跟新加盟法兰克福的牙买加中卫迈克尔·赫克托(Michael Hector)同姓,中场新星萨利赫·厄兹詹(Salih Özcan)跟勒沃库森二号门将拉马赞·厄兹詹(Ramazan Özcan)同姓。老队长马蒂亚斯·莱曼(Matthias Lehmann)如今倒是没有这个烦恼了,毕竟名气大得多的“疯子”延斯·莱曼(Jens Lehmann)已经退役多年。
沃尔夫斯堡的瑞士左闸里卡多·罗德里格斯(Ricardo Rodríguez)有一个哥哥和一个弟弟。弟弟弗朗西斯科(Francisco)去夏也加盟了狼堡,但由于踢不上比赛,在冬歇期租借到了德乙比勒费尔德,本赛季又租借回瑞士,效力卢塞恩。哥哥罗伯托(Roberto)也曾在上赛季后半程来过德国,租借效力菲尔特,但今夏回归加盟了苏黎世。于是,如今在德甲跟里卡多同姓的只有美因茨05的西班牙中场何塞·罗德里格斯(José)。
最后还有几个姓氏在中文译名里相同,但实际拼写并不一样:法兰克福队长亚历山大·迈尔(Alexander Meier)与沙尔克04中场马克斯·迈尔(Max Meyer),拜仁三号门将汤姆·施塔克(Tom Starke)与柏林赫塔后腰或中卫尼克拉斯·施塔克(Niklas Stark),以及沃尔夫斯堡三号门将马克斯·格林(Max Grün)与拜仁替补前锋朱利安·格林(Julian Green)——德语“grün”正是英语的“green”,都是绿色的意思。
以上就是德甲bender的内容,希望您能喜欢。